×

A také ti, kdož byli před nimi, nazývali lháři proroky naše: a 34:45 Czech translation

Quran infoCzechSurah Saba’ ⮕ (34:45) ayat 45 in Czech

34:45 Surah Saba’ ayat 45 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Saba’ ayat 45 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَكَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَمَا بَلَغُواْ مِعۡشَارَ مَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ فَكَذَّبُواْ رُسُلِيۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ ﴾
[سَبإ: 45]

A také ti, kdož byli před nimi, nazývali lháři proroky naše: a (oni) nedosáhli ani desetiny z toho, co dali jsme jim. Ale lháři nazývali proroky mé; pročež jak zlý byl trest můj

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذب الذين من قبلهم وما بلغوا معشار ما آتيناهم فكذبوا رسلي فكيف, باللغة التشيكية

﴿وكذب الذين من قبلهم وما بلغوا معشار ما آتيناهم فكذبوا رسلي فكيف﴾ [سَبإ: 45]

A. R. Nykl
A take ti, kdoz byli pred nimi, nazyvali lhari proroky nase: a (oni) nedosahli ani desetiny z toho, co dali jsme jim. Ale lhari nazyvali proroky me; procez jak zly byl trest muj
Hadi Abdollahian
Ty neli ti pochybovat pravidelny trebae oni ne prijmout one-tenth (zazrak) my odevzdat tento buzeni, when oni pochybovat Muj hlasatel jak drsny jsem Muj odskodneni
Hadi Abdollahian
Ty neli ti pochybovat pravidelný trebae oni ne prijmout one-tenth (zázrak) my odevzdat tento buzení, when oni pochybovat Muj hlasatel jak drsný jsem Muj odškodnení
Preklad I. Hrbek
A take ti, kdoz byli pred nimi, to za lez pokladali; a pritom tito nedosahli ani desetiny toho, co tamtem jsme dali. A prohlasili za lhare posly Me a jaka byla nevole Ma
Preklad I. Hrbek
A také ti, kdož byli před nimi, to za lež pokládali; a přitom tito nedosáhli ani desetiny toho, co tamtěm jsme dali. A prohlásili za lháře posly Mé a jaká byla nevole Má
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek