×

Ya desmintieron sus antecesores a Mis Mensajeros, y ¡qué terrible fue el 34:45 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Saba’ ⮕ (34:45) ayat 45 in Spanish

34:45 Surah Saba’ ayat 45 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Saba’ ayat 45 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَكَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَمَا بَلَغُواْ مِعۡشَارَ مَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ فَكَذَّبُواْ رُسُلِيۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ ﴾
[سَبإ: 45]

Ya desmintieron sus antecesores a Mis Mensajeros, y ¡qué terrible fue el castigo por ello! Y éstos incrédulos [deberían recapacitar, pues] no recibieron ni una décima parte de lo que les concedimos a ellos [de fortaleza y bienes]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذب الذين من قبلهم وما بلغوا معشار ما آتيناهم فكذبوا رسلي فكيف, باللغة الإسبانية

﴿وكذب الذين من قبلهم وما بلغوا معشار ما آتيناهم فكذبوا رسلي فكيف﴾ [سَبإ: 45]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Ya desmintieron sus antecesores a Mis Mensajeros, y ¡que terrible fue el castigo por ello! Y estos incredulos [deberian recapacitar, pues] no recibieron ni una decima parte de lo que les concedimos a ellos [de fortaleza y bienes]
Islamic Foundation
Y (las comunidades) que los precedieron tambien negaron a sus profetas. Y quienes te desmienten (¡oh, Muhammad!) no han recibido ni una decima parte de lo que concedimos a aquellas comunidades; ¡y que terrible fue el castigo que recibieron
Islamic Foundation
Y (las comunidades) que los precedieron también negaron a sus profetas. Y quienes te desmienten (¡oh, Muhammad!) no han recibido ni una décima parte de lo que concedimos a aquellas comunidades; ¡y qué terrible fue el castigo que recibieron
Islamic Foundation
Y (las comunidades) que los precedieron tambien negaron a sus profetas. Y quienes te desmienten (¡oh, Muhammad!) no han recibido ni una decima parte de lo que concedimos a aquellas comunidades; ¡y que terrible fue el castigo que recibieron
Islamic Foundation
Y (las comunidades) que los precedieron también negaron a sus profetas. Y quienes te desmienten (¡oh, Muhammad!) no han recibido ni una décima parte de lo que concedimos a aquellas comunidades; ¡y qué terrible fue el castigo que recibieron
Julio Cortes
Sus antecesores desmintieron y no han obtenido ni la decima parte de lo que dimos a aquellos, que desmintieron, no obstante, a Mis enviados. Y ¡cual no fue Mi reprobacion
Julio Cortes
Sus antecesores desmintieron y no han obtenido ni la décima parte de lo que dimos a aquéllos, que desmintieron, no obstante, a Mis enviados. Y ¡cuál no fue Mi reprobación
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek