×

A nejsou si rovna obě moře: jedno jest sladké, čerstvé a snadné 35:12 Czech translation

Quran infoCzechSurah FaTir ⮕ (35:12) ayat 12 in Czech

35:12 Surah FaTir ayat 12 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah FaTir ayat 12 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡبَحۡرَانِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ سَآئِغٞ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞۖ وَمِن كُلّٖ تَأۡكُلُونَ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[فَاطِر: 12]

A nejsou si rovna obě moře: jedno jest sladké, čerstvé a snadné k pití; druhé jest solné, hořké — nicméně z obou požíváte masa (ryb) čerstvých a lovíte z nich předměty k ozdobě, jimiž se odíváte: a vidíš lodi, brázdící vlny jejich, aby hledali jste si podílu z milosti Boha a abyste mu za to byli vděčni

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يستوي البحران هذا عذب فرات سائغ شرابه وهذا ملح أجاج ومن, باللغة التشيكية

﴿وما يستوي البحران هذا عذب فرات سائغ شرابه وهذا ملح أجاج ومن﴾ [فَاطِر: 12]

A. R. Nykl
A nejsou si rovna obe more: jedno jest sladke, cerstve a snadne k piti; druhe jest solne, horke — nicmene z obou pozivate masa (ryb) cerstvych a lovite z nich predmety k ozdobe, jimiz se odivate: a vidis lodi, brazdici vlny jejich, aby hledali jste si podilu z milosti Boha a abyste mu za to byli vdecni
Hadi Abdollahian
more ne jsem stejne; jednotka byl vesely vytecny doba dalsi jsem solny undrinkable. Podle kady o ti ty stravit choulostivy maso vyjmout klenoty trvat! Ty prijmout poslat pustit se koryto ti adat Svem zajisteni onen ty jsem uznaly
Hadi Abdollahian
more ne jsem stejne; jednotka byl veselý výtecný doba další jsem solný undrinkable. Podle kadý o ti ty strávit choulostivý maso vyjmout klenoty trvat! Ty prijmout poslat pustit se koryto ti ádat Svém zajištení onen ty jsem uznalý
Preklad I. Hrbek
A nejsou si obe velke vody rovne: jedna je sladka, cerstva a prijemna k piti, zatimco druha je slana a horka; z obou pak pojidate cerstve maso a lovite z nich ozdoby, jez nosite. A vidis na nich lode brazdici vlny, abyste na nich mohli hledat cast z prizne Bozi - a snad budete vdecni
Preklad I. Hrbek
A nejsou si obě velké vody rovné: jedna je sladká, čerstvá a příjemná k pití, zatímco druhá je slaná a hořká; z obou pak pojídáte čerstvé maso a lovíte z nich ozdoby, jež nosíte. A vidíš na nich lodě brázdící vlny, abyste na nich mohli hledat část z přízně Boží - a snad budete vděčni
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek