Quran with Czech translation - Surah FaTir ayat 28 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مُخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ كَذَٰلِكَۗ إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَٰٓؤُاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ ﴾
[فَاطِر: 28]
﴿ومن الناس والدواب والأنعام مختلف ألوانه كذلك إنما يخشى الله من عباده﴾ [فَاطِر: 28]
A. R. Nykl a mezi lidmi, zivocichy a dobytcaty nalezaji se barvy ruzne taktez? Ale Boha boji se jen sluzebnici jeho nejmoudrejsi: Buh pak zajiste mocny jest a velky v od-pusteni |
Hadi Abdollahian Take lide zvire ivy inventar podlehnout mnohostranny barva. Tento byl lide pravy vait si BUH jsem ty jsem informovany. BUH jsem VSEMOHOUCI OCHOTNY ODPUSTIT |
Hadi Abdollahian Také lidé zvíre ivý inventár podlehnout mnohostranný barva. Tento byl lidé pravý váit si BUH jsem ty jsem informovaný. BUH jsem VŠEMOHOUCÍ OCHOTNÝ ODPUSTIT |
Preklad I. Hrbek A take mezi lidmi, zviraty a dobytkem jsou druhy rozlicne. Tak tomu je! A obavaji se Boha ze sluzebniku Jeho ti nejmoudrejsi a Buh veru je mocny a odpoustejici |
Preklad I. Hrbek A také mezi lidmi, zvířaty a dobytkem jsou druhy rozličné. Tak tomu je! A obávají se Boha ze služebníků Jeho ti nejmoudřejší a Bůh věru je mocný a odpouštějící |