Quran with Czech translation - Surah Ya-Sin ayat 69 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ ﴾
[يسٓ: 69]
﴿وما علمناه الشعر وما ينبغي له إن هو إلا ذكر وقرآن مبين﴾ [يسٓ: 69]
A. R. Nykl A nenaucili jsme jej basneni, aniz jest mu ho treba. Neb toto jest pouze Napomenuti a Cteni zjevne |
Hadi Abdollahian co my ucit jemu (hlasatel) ne jsem poezie nor jsem on (basnik)! Tento jsem strasny pevny dukladny Quran |
Hadi Abdollahian co my ucit jemu (hlasatel) ne jsem poezie nor jsem on (básník)! Tento jsem strašný pevný dukladný Quran |
Preklad I. Hrbek A nenaucili jsme jej basneni a nehodi se to pron, vzdyt toto je pouze pripomenuti a Koran zjevny |
Preklad I. Hrbek A nenaučili jsme jej básnění a nehodí se to proň, vždyť toto je pouze připomenutí a Korán zjevný |