Quran with Czech translation - Surah Ya-Sin ayat 77 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ ﴾
[يسٓ: 77]
﴿أو لم ير الإنسان أنا خلقناه من نطفة فإذا هو خصيم مبين﴾ [يسٓ: 77]
A. R. Nykl Coz nevidel clovek, ze stvorili jsme jej z kapky (semene): a hle, on protivnikem jest (nam) zjevnym |
Hadi Abdollahian lidska bytost jsem ne prijmout my zpusobit tvorit jemu podle maly napsat pak on obeh v havy nepritel |
Hadi Abdollahian lidská bytost jsem ne prijmout my zpusobit tvorit jemu podle malý napsat pak on obeh v havý neprítel |
Preklad I. Hrbek Coz clovek nevidel, ze jsme jej z kapky semene stvorili? A hle, on Nam je odpurcem zjevnym nyni |
Preklad I. Hrbek Což člověk neviděl, že jsme jej z kapky semene stvořili? A hle, on Nám je odpůrcem zjevným nyní |