Quran with Czech translation - Surah As-saffat ayat 158 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 158]
﴿وجعلوا بينه وبين الجنة نسبا ولقد علمت الجنة إنهم لمحضرون﴾ [الصَّافَات: 158]
A. R. Nykl A ucinili Boha spribuznenym s Dzinny: nicmene dobre vedi Dzinnove, ze sami budou (Bohu) predvedeni |
Hadi Abdollahian Oni pravidelny vynalezt odborny pomer uprostred Jemu jinns. jinns modni onen oni jsem uitecny |
Hadi Abdollahian Oni pravidelný vynalézt odborný pomer uprostred Jemu jinns. jinns módní onen oni jsem uitecný |
Preklad I. Hrbek A ucinili Boha s dziny pribuznym, vsak dzinove dobre jiz vedi, ze sami budou pred Pana predvedeni |
Preklad I. Hrbek A učinili Boha s džiny příbuzným, však džinové dobře již vědí, že sami budou před Pána předvedeni |