Quran with Czech translation - Surah sad ayat 59 - صٓ - Page - Juz 23
﴿هَٰذَا فَوۡجٞ مُّقۡتَحِمٞ مَّعَكُمۡ لَا مَرۡحَبَۢا بِهِمۡۚ إِنَّهُمۡ صَالُواْ ٱلنَّارِ ﴾
[صٓ: 59]
﴿هذا فوج مقتحم معكم لا مرحبا بهم إنهم صالو النار﴾ [صٓ: 59]
A. R. Nykl „Tento sbor dolu zajiste vrzen bude stremhlav s vami. Nebude dano jim privitani, nebot peceni budou v ohni!“ |
Hadi Abdollahian (Tento jsem seskupit hazet Peklo ty. Oni ne prijeti obyvatel Peklo). Oni zaslouily svitit hellfire |
Hadi Abdollahian (Tento jsem seskupit házet Peklo ty. Oni ne prijetí obyvatel Peklo). Oni zaslouilý svítit hellfire |
Preklad I. Hrbek Toto je houf do pekel s vami se ritici; nebudou zde privitani a horet budou v plameni |
Preklad I. Hrbek Toto je houf do pekel s vámi se řítící; nebudou zde přivítáni a hořet budou v plameni |