×

a jistotně zavedu je a vášně v nich probudím: jistotně poručím jim 4:119 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Nisa’ ⮕ (4:119) ayat 119 in Czech

4:119 Surah An-Nisa’ ayat 119 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Nisa’ ayat 119 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَلَأُضِلَّنَّهُمۡ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمۡ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلۡقَ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَّخِذِ ٱلشَّيۡطَٰنَ وَلِيّٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَقَدۡ خَسِرَ خُسۡرَانٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 119]

a jistotně zavedu je a vášně v nich probudím: jistotně poručím jim a jistotně uřezávati budou uši zvířatům: jistotně nakáži jim a jistotně hyzditi budou stvoření boží.“ Kdož pak béře si za ochránce Satana spíše než Boha, vrhá se ve ztrátu nade vše zjevnou

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولأضلنهم ولأمنينهم ولآمرنهم فليبتكن آذان الأنعام ولآمرنهم فليغيرن خلق الله ومن يتخذ, باللغة التشيكية

﴿ولأضلنهم ولأمنينهم ولآمرنهم فليبتكن آذان الأنعام ولآمرنهم فليغيرن خلق الله ومن يتخذ﴾ [النِّسَاء: 119]

A. R. Nykl
a jistotne zavedu je a vasne v nich probudim: jistotne porucim jim a jistotne urezavati budou usi zviratum: jistotne nakazi jim a jistotne hyzditi budou stvoreni bozi.“ Kdoz pak bere si za ochrance Satana spise nez Boha, vrha se ve ztratu nade vse zjevnou
Hadi Abdollahian
Ja zavest ti ja lakat ti ja prikaz ti (odporny stravit z nejaky maso urcit zaves ivy inventar ja prikaz ti zkrivit stvoreni BUH. Kady uznat souit magnat BUH privodit si dukladny skoda)
Hadi Abdollahian
Já zavést ti já lákat ti já príkaz ti (odporný strávit z nejaký maso urcit záves ivý inventár já príkaz ti zkrivit stvorení BUH. Kadý uznat souit magnát BUH privodit si dukladný škoda)
Preklad I. Hrbek
a dam jim zbloudit a vzbudim v nich vasne a naridim jim, aby urezavali usi dobytku, a naridim jim, aby hyzdili stvoreni Bozi! " Ten, kdo si bere satana jako ochrance misto Boha, ten utrpi ztratu zjevnou
Preklad I. Hrbek
a dám jim zbloudit a vzbudím v nich vášně a nařídím jim, aby uřezávali uši dobytku, a nařídím jim, aby hyzdili stvoření Boží! " Ten, kdo si bere satana jako ochránce místo Boha, ten utrpí ztrátu zjevnou
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek