Quran with Czech translation - Surah An-Nisa’ ayat 157 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿وَقَوۡلِهِمۡ إِنَّا قَتَلۡنَا ٱلۡمَسِيحَ عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ رَسُولَ ٱللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُۚ مَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍ إِلَّا ٱتِّبَاعَ ٱلظَّنِّۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينَۢا ﴾
[النِّسَاء: 157]
﴿وقولهم إنا قتلنا المسيح عيسى ابن مريم رسول الله وما قتلوه وما﴾ [النِّسَاء: 157]
A. R. Nykl a proto, ze rikaji: „Zajiste zabili jsme Mesiase, Jezise, syna Mariina, proroka boziho.“ Vsak nezabili ho, aniz ukrizovali, nybrz kohosi jemu podobneho a ti, kdoz ruzna o tom meli mineni, byli o tom v pochybnostech. Nevedi o tom niceho urciteho: pouze pridrzuji se domnenek. Nezabili ho ve skutecnosti |
Hadi Abdollahian A pro pravo onen oni znemonit Mesias Jeis syn Marie hlasatel BUH! Skutecne oni nikdy znemonit jemu oni nikdy ukriovat jemu - Oni utocit myslen oni ucinil. Uplne frakce debatovat za tohleto latka byl vrchol z pochybovat tento vyslat. Oni ne mit vedomi; oni jen navrhnout. Prosim oni nikdy znemonit jemu |
Hadi Abdollahian A pro právo onen oni znemonit Mesiáš Jeíš syn Marie hlasatel BUH! Skutecne oni nikdy znemonit jemu oni nikdy ukriovat jemu - Oni útocit myšlen oni ucinil. Úplne frakce debatovat za tohleto látka byl vrchol z pochybovat tento vyslat. Oni ne mít vedomí; oni jen navrhnout. Prosím oni nikdy znemonit jemu |
Preklad I. Hrbek a za slova jejich: "Veru jsme zabili Mesiase Jezise, syna Mariina, posla Boziho!" Vsak nikoliv, oni jej nezabili ani neukrizovali, ale jen se jim tak zdalo. A veru ti, kdoz jsou o nem rozdilneho mineni, jsou vskutku na pochybach o nem. A nemaji o nem vedomosti zadne a sleduji jen dohady; a nezabili jej urcite |
Preklad I. Hrbek a za slova jejich: "Věru jsme zabili Mesiáše Ježíše, syna Mariina, posla Božího!" Však nikoliv, oni jej nezabili ani neukřižovali, ale jen se jim tak zdálo. A věru ti, kdož jsou o něm rozdílného mínění, jsou vskutku na pochybách o něm. A nemají o něm vědomosti žádné a sledují jen dohady; a nezabili jej určitě |