×

A nedávejte neschopným jmění svého, které Bůh svěřil vám jako zálohu k 4:5 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Nisa’ ⮕ (4:5) ayat 5 in Czech

4:5 Surah An-Nisa’ ayat 5 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Nisa’ ayat 5 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿وَلَا تُؤۡتُواْ ٱلسُّفَهَآءَ أَمۡوَٰلَكُمُ ٱلَّتِي جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ قِيَٰمٗا وَٱرۡزُقُوهُمۡ فِيهَا وَٱكۡسُوهُمۡ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا ﴾
[النِّسَاء: 5]

A nedávejte neschopným jmění svého, které Bůh svěřil vám jako zálohu k výživě jejich, nýbrž vydržujte je z něho a odívejte a mluvte k nim řečí laskavou

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تؤتوا السفهاء أموالكم التي جعل الله لكم قياما وارزقوهم فيها واكسوهم, باللغة التشيكية

﴿ولا تؤتوا السفهاء أموالكم التي جعل الله لكم قياما وارزقوهم فيها واكسوهم﴾ [النِّسَاء: 5]

A. R. Nykl
A nedavejte neschopnym jmeni sveho, ktere Buh sveril vam jako zalohu k vyzive jejich, nybrz vydrzujte je z neho a odivejte a mluvte k nim reci laskavou
Hadi Abdollahian
Ne odevzdat predcasny sirotek divadelni rekvizity onen BUH poverit ty strace! Ty jsem povinen postarat se nebo ti proto pradlo ti nakladat ti pratelsky
Hadi Abdollahian
Ne odevzdat predcasný sirotek divadelní rekvizity onen BUH poverit ty stráce! Ty jsem povinen postarat se nebo ti proto prádlo ti nakládat ti prátelsky
Preklad I. Hrbek
A nedavejte nerozumnym jmeni sve, jez Buh pro vas ucinil podstatou obzivy, ale davejte jim z neho na jejich vyzivu a odivani a mluvte s nimi slovo vlidne
Preklad I. Hrbek
A nedávejte nerozumným jmění své, jež Bůh pro vás učinil podstatou obživy, ale dávejte jim z něho na jejich výživu a odívání a mluvte s nimi slovo vlídné
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek