Quran with Czech translation - Surah An-Nisa’ ayat 76 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱلطَّٰغُوتِ فَقَٰتِلُوٓاْ أَوۡلِيَآءَ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّ كَيۡدَ ٱلشَّيۡطَٰنِ كَانَ ضَعِيفًا ﴾
[النِّسَاء: 76]
﴿الذين آمنوا يقاتلون في سبيل الله والذين كفروا يقاتلون في سبيل الطاغوت﴾ [النِّسَاء: 76]
A. R. Nykl Ti, kdoz uverili, bojuji na stezce bozi: a neverici bojuji na stezce Taghuta: bojujte tedy proti stoupencum Satanovym, nebot slabe budou proti vam lecky Satanovy |
Hadi Abdollahian Ty verit boj dat BUH doba ty pochybovat boj dat tyranie. Proto ty boj souit spojeny; souit schopnost byl nula |
Hadi Abdollahian Ty verit boj dát BUH doba ty pochybovat boj dát tyranie. Proto ty boj souit spojený; souit schopnost byl nula |
Preklad I. Hrbek Ti, kdoz uverili, bojuji na stezce Bozi, a ti, kdoz neuverili, bojuji na stezce Taghuta. Bojujte proti pratelum satanovym, vzdyt slabe jsou proti vam uklady satanovy |
Preklad I. Hrbek Ti, kdož uvěřili, bojují na stezce Boží, a ti, kdož neuvěřili, bojují na stezce Tághúta. Bojujte proti přátelům satanovým, vždyť slabé jsou proti vám úklady satanovy |