×

Nejsou si rovni slepí a vidoucí; taktéž se ti, kdož uvěřili a 40:58 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ghafir ⮕ (40:58) ayat 58 in Czech

40:58 Surah Ghafir ayat 58 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ghafir ayat 58 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ ﴾
[غَافِر: 58]

Nejsou si rovni slepí a vidoucí; taktéž se ti, kdož uvěřili a konají dobré skutky, a zle činící, jak málo jste toho pamětlivi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يستوي الأعمى والبصير والذين آمنوا وعملوا الصالحات ولا المسيء قليلا ما, باللغة التشيكية

﴿وما يستوي الأعمى والبصير والذين آمنوا وعملوا الصالحات ولا المسيء قليلا ما﴾ [غَافِر: 58]

A. R. Nykl
Nejsou si rovni slepi a vidouci; taktez se ti, kdoz uverili a konaji dobre skutky, a zle cinici, jak malo jste toho pametlivi
Hadi Abdollahian
Ne rovny ar slepy vestec. Nor ar ty domnivat se rizeni spravedlnost nezvlneny podle hrisnik. Zridka ucinil ty pokladat pozornost
Hadi Abdollahian
Ne rovný ar slepý veštec. Nor ar ty domnívat se rízení spravedlnost nezvlnený podle hríšník. Zrídka ucinil ty pokládat pozornost
Preklad I. Hrbek
Slepy s vidoucim si nejsou rovni a nejsou si rovni ti, kdoz veri a zbozne skutky konaji, s temi, kdoz zlo pachaji - a jak malo jste pametlivi
Preklad I. Hrbek
Slepý s vidoucím si nejsou rovni a nejsou si rovni ti, kdož věří a zbožné skutky konají, s těmi, kdož zlo páchají - a jak málo jste pamětliví
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek