Quran with Czech translation - Surah Qaf ayat 39 - قٓ - Page - Juz 26
﴿فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ ﴾
[قٓ: 39]
﴿فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب﴾ [قٓ: 39]
A. R. Nykl Trpelive snasej tedy, co rikaji a vyvysuj Pana sveho ve chvale jeho pred slunce vychodem a zapadem |
Hadi Abdollahian Proto byl trpelivy za a omitka z jejich projev pochvala oslavovat svuj Magnat dopredu vychod slunce dopredu zapad slunce |
Hadi Abdollahian Proto byl trpelivý za a omítka z jejich projev pochvala oslavovat svuj Magnát dopredu východ slunce dopredu západ slunce |
Preklad I. Hrbek Snasej trpelive jejich reci a pred slunce vychodem a zapadem oslavuj chvalu sveho Pana |
Preklad I. Hrbek Snášej trpělivě jejich řeči a před slunce východem a západem oslavuj chválu svého Pána |