Quran with Czech translation - Surah Al-hadid ayat 12 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿يَوۡمَ تَرَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَسۡعَىٰ نُورُهُم بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۖ بُشۡرَىٰكُمُ ٱلۡيَوۡمَ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[الحدِيد: 12]
﴿يوم ترى المؤمنين والمؤمنات يسعى نورهم بين أيديهم وبأيمانهم بشراكم اليوم جنات﴾ [الحدِيد: 12]
A. R. Nykl V den, kdy spatris verici muze a zeny, ano bezi svetlo jejich pred nimi a zprava jich i zleva jich (receno bude jim): „Zvesti radostnou jsou pro vas dnes zahrady, pod nimiz reky tekou, v nichz prebyvati budete vecne!“ Tot blazenost bude velka |
Hadi Abdollahian Cas podlehnout when ty prijmout domnivat se mu ena jejich nastoupit svitit zpredu o ti s jejich celkem. Poslusny zprava jsem vas onen cas ty mel zahradni priliv pramen! Ty zustavat therein stale. Tento jsem prima radost z vitezstvi |
Hadi Abdollahian Cas podlehnout when ty prijmout domnívat se mu ena jejich nastoupit svítit zpredu o ti s jejich celkem. Poslušný zpráva jsem váš onen cas ty mel zahradní príliv pramen! Ty zustávat therein stále. Tento jsem prima radost z vítezství |
Preklad I. Hrbek V den, kdy spatris, jak pred vericimi muzi a zenami a po pravici jejich pobezi svetlo jejich, bude jim receno: "Radostna zprava pro vas: dnes vstoupite do zahrad, pod nimiz reky tekou a v nichz nesmrtelni budete!" A to veru bude uspech nesmirny |
Preklad I. Hrbek V den, kdy spatříš, jak před věřícími muži a ženami a po pravici jejich poběží světlo jejich, bude jim řečeno: "Radostná zpráva pro vás: dnes vstoupíte do zahrad, pod nimiž řeky tekou a v nichž nesmrtelní budete!" A to věru bude úspěch nesmírný |