Quran with Czech translation - Surah Al-hadid ayat 26 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحٗا وَإِبۡرَٰهِيمَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَۖ فَمِنۡهُم مُّهۡتَدٖۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ ﴾
[الحدِيد: 26]
﴿ولقد أرسلنا نوحا وإبراهيم وجعلنا في ذريتهما النبوة والكتاب فمنهم مهتد وكثير﴾ [الحدِيد: 26]
A. R. Nykl Jiz poslali jsme Noema i Abrahama a dali jsme potomstvu obou dar prorocky a Knihu: nekteri z nich (spravnou) sli cestou, vsak mnozi z nich pachali pohorseni |
Hadi Abdollahian My odeslat Noe Abraham my pripustit jejich potomek prophethood bible. Trochu o ti usmernovat i kdy mnoho jsem prostopasny |
Hadi Abdollahian My odeslat Noe Abraham my pripustit jejich potomek prophethood bible. Trochu o ti usmernovat i kdy mnoho jsem prostopášný |
Preklad I. Hrbek A vyslali jsme jiz Noema a Abrahama a vlozili jsme do potomstva jejich prorocke poslani i Pismo; a nekteri z nich byli na ceste spravne, avsak mnozi z nich byli hanebnici |
Preklad I. Hrbek A vyslali jsme již Noema a Abrahama a vložili jsme do potomstva jejich prorocké poslání i Písmo; a někteří z nich byli na cestě správné, avšak mnozí z nich byli hanebníci |