Quran with Czech translation - Surah Al-hashr ayat 20 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿لَا يَسۡتَوِيٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۚ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ ﴾
[الحَشر: 20]
﴿لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون﴾ [الحَشر: 20]
A. R. Nykl Nebudou rovni si obyvatele ohne (pekelneho) a obyvatele zahrady (raje): obyvatele raje budou blazeni |
Hadi Abdollahian Ne rovny ar obyvatel z Hellfire obyvatel z Raj; obyvatel Raj jsem vitez |
Hadi Abdollahian Ne rovný ar obyvatel z Hellfire obyvatel z Ráj; obyvatel Ráj jsem vítez |
Preklad I. Hrbek A nebudou si rovni obyvatele ohne a obyvatele raje; a obyvatele raje jsou ti, kdoz velkeho uspechu dosahli |
Preklad I. Hrbek A nebudou si rovni obyvatelé ohně a obyvatelé ráje; a obyvatelé ráje jsou ti, kdož velkého úspěchu dosáhli |