Quran with Czech translation - Surah Al-An‘am ayat 165 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَٰٓئِفَ ٱلۡأَرۡضِ وَرَفَعَ بَعۡضَكُمۡ فَوۡقَ بَعۡضٖ دَرَجَٰتٖ لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمُۢ ﴾
[الأنعَام: 165]
﴿وهو الذي جعلكم خلائف الأرض ورفع بعضكم فوق بعض درجات ليبلوكم في﴾ [الأنعَام: 165]
A. R. Nykl On jest to, jenz ucinil vas nastupci (predchudcu vasich) na zemi a pozvedl jedny z vas nad druhe o ruzne stupne, aby zkouseti vas mohl tim, cim obdaril vas. Zajiste Pan muj rychly jest v trestani, ale tez velky v odpousteni, slitovny.“ |
Hadi Abdollahian On jsem Jednotka zpusobit ty dedic zahrabat On sbirat trochu o ty others od sesikovat za rozkazovat zkouset ty proto co On odevzdat ty! Prece svuj Magnat jsem schopny za provest odskodneni On jsem Forgiver Milosrdny |
Hadi Abdollahian On jsem Jednotka zpusobit ty dedic zahrabat On sbírat trochu o ty others od sešikovat za rozkazovat zkoušet ty proto co On odevzdat ty! Prece svuj Magnát jsem schopný za provést odškodnení On jsem Forgiver Milosrdný |
Preklad I. Hrbek On je ten, jenz ucinil vas nastupci drivejsich na zemi a jenz povysil jedny z vas nad druhe v hodnostech, aby vas zkousel tim, cim vas obdaril; Pan tvuj je veru rychly v trestani, ale take odpoustejici, slitovny |
Preklad I. Hrbek On je ten, jenž učinil vás nástupci dřívějších na zemi a jenž povýšil jedny z vás nad druhé v hodnostech, aby vás zkoušel tím, čím vás obdařil; Pán tvůj je věru rychlý v trestání, ale také odpouštějící, slitovný |