Quran with Czech translation - Surah Al-An‘am ayat 22 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَيۡنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ ﴾
[الأنعَام: 22]
﴿ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا أين شركاؤكم الذين كنتم تزعمون﴾ [الأنعَام: 22]
A. R. Nykl A v den, kdy shromazdime je vsechny, rekneme k tem, kteri spolecniky davali Bohu: „Nuz, kde spolecnici jsou vasi, jez staveli jste na roven Bohu dle domnenek svych?“ |
Hadi Abdollahian Cas when my predvolat ti uplne my poadovat obraz worshipers prosit obraz ty byl spolecnost |
Hadi Abdollahian Cas when my predvolat ti úplne my poadovat obraz worshipers prosit obraz ty byl spolecnost |
Preklad I. Hrbek V den, kdy je vsechny shromazdime, rekneme tem, kdoz byli modlosluzebniky: "Kde jsou ti, ktere jste k Bohu pridruzovali a jez jste si vymyslili |
Preklad I. Hrbek V den, kdy je všechny shromáždíme, řekneme těm, kdož byli modloslužebníky: "Kde jsou ti, které jste k Bohu přidružovali a jež jste si vymyslili |