Quran with Czech translation - Surah Al-A‘raf ayat 105 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿حَقِيقٌ عَلَىٰٓ أَن لَّآ أَقُولَ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ قَدۡ جِئۡتُكُم بِبَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَرۡسِلۡ مَعِيَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الأعرَاف: 105]
﴿حقيق على أن لا أقول على الله إلا الحق قد جئتكم ببينة﴾ [الأعرَاف: 105]
A. R. Nykl Spravedlivo jest, abych pouze pravdu mluvil o Bohu: prisel jsem k vam s jasnym dukazem od Pana vaseho: procez vysli syny Israele se mnou ze zeme.“ |
Hadi Abdollahian jsem leici na mne ja ne odrikavat BUH ledae vernost! Ja podlehnout ty znamka podle svuj Magnat; pripustit Detsky Izrael odchod |
Hadi Abdollahian jsem leící na mne já ne odríkávat BUH ledae vernost! Já podlehnout ty známka podle svuj Magnát; pripustit Detský Izrael odchod |
Preklad I. Hrbek a je spravedlive; abych o Bohu jen pravdu hovoril. Prisel jsem k vam s dukazem jasnym od Pana vaseho, nech tedy odejit se mnou ditka Izraele |
Preklad I. Hrbek a je spravedlivé; abych o Bohu jen pravdu hovořil. Přišel jsem k vám s důkazem jasným od Pána vašeho, nech tedy odejít se mnou dítka Izraele |