Quran with Czech translation - Surah Al-A‘raf ayat 180 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَلِلَّهِ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ فَٱدۡعُوهُ بِهَاۖ وَذَرُواْ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ أَسۡمَٰٓئِهِۦۚ سَيُجۡزَوۡنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 180]
﴿ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها وذروا الذين يلحدون في أسمائه سيجزون ما﴾ [الأعرَاف: 180]
A. R. Nykl Nejkrasnejsi jmena patri Bohu: temito volejte jej a strante se tech, kdoz prekrucuji jmena jeho: ti odmeneni budou za skutky sve |
Hadi Abdollahian S BUH patrit nejvetsi krasny pojmenovat; hovor Jemu vtom nedbat ty zkrivit Svem uvest! Oni oplatit jejich hrich |
Hadi Abdollahian S BUH patrit nejvetší krásný pojmenovat; hovor Jemu vtom nedbat ty zkrivit Svém uvést! Oni oplatit jejich hrích |
Preklad I. Hrbek Bohu nalezi jmena nejkrasnejsi; vzyvejte Jej tedy jimi a nechte byt ty, kdoz jmena Jeho prekrucuji - ti budou odmeneni za to, co cinili |
Preklad I. Hrbek Bohu náleží jména nejkrásnější; vzývejte Jej tedy jimi a nechte být ty, kdož jména Jeho překrucují - ti budou odměněni za to, co činili |