Quran with Czech translation - Surah Al-Jinn ayat 13 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا ﴾
[الجِن: 13]
﴿وأنا لما سمعنا الهدى آمنا به فمن يؤمن بربه فلا يخاف بخسا﴾ [الجِن: 13]
A. R. Nykl A kdyz slyseli jsme Vedeni, uverili jsme v ne: a kdo veri v Pana sveho, necht neboji se skody, ani potupy |
Hadi Abdollahian When my naslouchat rizeni my verit therein. Kady domnivat se za svem Magnat nikdy pramen strachu kady nespravedlnost nor kady soueni |
Hadi Abdollahian When my naslouchat rízení my verit therein. Kadý domnívat se za svém Magnát nikdy pramen strachu kadý nespravedlnost nor kadý souení |
Preklad I. Hrbek A kdyz slyseli jsme o spravnem vedeni, uverili jsme v ne; a ten, kdo v Pana sveho veri, at neboji se ani poskozeni, ani utlaku |
Preklad I. Hrbek A když slyšeli jsme o správném vedení, uvěřili jsme v ně; a ten, kdo v Pána svého věří, ať nebojí se ani poškození, ani útlaku |