×

Však zanášejí-li se zradou vůči tobě nebo zachovali-li se proradně vůči Bohu 8:71 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Anfal ⮕ (8:71) ayat 71 in Czech

8:71 Surah Al-Anfal ayat 71 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Anfal ayat 71 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿وَإِن يُرِيدُواْ خِيَانَتَكَ فَقَدۡ خَانُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ فَأَمۡكَنَ مِنۡهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴾
[الأنفَال: 71]

Však zanášejí-li se zradou vůči tobě nebo zachovali-li se proradně vůči Bohu již před tím, (Bůh) dal ti je v moc a on zajisté jest vědoucí. moudrý

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن يريدوا خيانتك فقد خانوا الله من قبل فأمكن منهم والله عليم, باللغة التشيكية

﴿وإن يريدوا خيانتك فقد خانوا الله من قبل فأمكن منهم والله عليم﴾ [الأنفَال: 71]

A. R. Nykl
Vsak zanaseji-li se zradou vuci tobe nebo zachovali-li se proradne vuci Bohu jiz pred tim, (Buh) dal ti je v moc a on zajiste jest vedouci. moudry
Hadi Abdollahian
A jestlie oni chtit vydat ty oni ji vydat BUH. Tento why On utocit ti kdo neco ztrati. BUH jsem VSEVEDOUCI ODBORNY
Hadi Abdollahian
A jestlie oni chtít vydat ty oni ji vydat BUH. Tento why On útocit ti kdo neco ztratí. BUH jsem VŠEVEDOUCÍ ODBORNÝ
Preklad I. Hrbek
A hodlaji-li te zradit nyni, vzdyt jiz predtim zradili Boha, avsak On vam umoznil se jich zmocnit, nebot Buh vsevedouci je i moudry
Preklad I. Hrbek
A hodlají-li tě zradit nyní, vždyť již předtím zradili Boha, avšak On vám umožnil se jich zmocnit, neboť Bůh vševědoucí je i moudrý
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek