Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 5 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ ٱلۡحُرُمُ فَٱقۡتُلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡ وَخُذُوهُمۡ وَٱحۡصُرُوهُمۡ وَٱقۡعُدُواْ لَهُمۡ كُلَّ مَرۡصَدٖۚ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 5]
﴿فإذا انسلخ الأشهر الحرم فاقتلوا المشركين حيث وجدتموهم وخذوهم واحصروهم واقعدوا لهم﴾ [التوبَة: 5]
A. R. Nykl A kdyz presly mesice posvatne, zabijejte mnohobozce, kdekoliv je naleznete: a jimejte je, a oblehejte je, a cihejte na ne u kazde cesty vsak obrati-li se kajicne a budou-li zachovavati modlitbu a povinnou davati almuznu, nechte je pokojne jiti jich cestou, nebot Buh velky jest v odpousteni, slitovny |
Hadi Abdollahian (Drive Cirkevni Mesice jsem oni odmitnout utocit pokoj) ty znemonit obraz worshipers when ty potkat ti potrestat ti odporovat naprosty hnuti oni utocit! Oni litovat slavit Spojeni Prosba (Salat) odevzdat povinny milodar (Zakat) ty rusit ti! BUH jsem Forgiver MILOSRDNY |
Hadi Abdollahian (Dríve Církevní Mesíce jsem oni odmítnout útocit pokoj) ty znemonit obraz worshipers when ty potkat ti potrestat ti odporovat naprostý hnutí oni útocit! Oni litovat slavit Spojení Prosba (Salat) odevzdat povinný milodar (Zakat) ty rušit ti! BUH jsem Forgiver MILOSRDNÝ |
Preklad I. Hrbek A az uplynou posvatne mesice, pak zabijejte modlosluzebniky, kdekoliv je najdete, zajimejte je, oblehejte je a chystejte proti nim vsemozne nastrahy! Jestlize se vsak kajicne obrati, budou dodrzovat modlitbu a davat almuznu, nechte je jit cestou jejich, vzdyt Buh je veru odpoustejici, slitovny |
Preklad I. Hrbek A až uplynou posvátné měsíce, pak zabíjejte modloslužebníky, kdekoliv je najdete, zajímejte je, obléhejte je a chystejte proti nim všemožné nástrahy! Jestliže se však kajícně obrátí, budou dodržovat modlitbu a dávat almužnu, nechte je jít cestou jejich, vždyť Bůh je věru odpouštějící, slitovný |