Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 53 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿قُلۡ أَنفِقُواْ طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمۡ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ﴾
[التوبَة: 53]
﴿قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين﴾ [التوبَة: 53]
A. R. Nykl Rci: „At jiz davati budete prispevky sve dobrovolne, nebo z prinuceni, nebudou prijaty od vas, jezto lid jste neslechetny.“ |
Hadi Abdollahian rict Vycerpat s radosti unwillingly. Nic uznat ty ty jsem odporny lide |
Hadi Abdollahian ríct Vycerpat s radostí unwillingly. Nic uznat ty ty jsem odporný lidé |
Preklad I. Hrbek Rci: "A at prispivate dobrovolne, ci s nechuti, nebude to od vas prijato, nebot jste lid hanebniku |
Preklad I. Hrbek Rci: "A ať přispíváte dobrovolně, či s nechutí, nebude to od vás přijato, neboť jste lid hanebníků |