﴿ذُرِّيَّةَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٍۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَبۡدٗا شَكُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 3]
Yaa yinim’ ninvuɣu shɛba Ti ni daa kpiɣi niŋ ŋarim puuni n-ti pahi Annabi Nuhu zuɣu la zuliya! Achiika! O (Annabi Nuhu) daa nyɛla dab’ so ŋun zooi Naawuni paɣibu. Affanim’ boondi li la Al-israa’i Wal-mi’iraaji, dindali yuŋ maa ka Malaa’ika Ziblila daa sheei na ti zaŋ Annabi Muhammadu ka bɛ yi Ka’aba ni, hali ni Aksa jiŋli maa ni, dina m-be Israa’ila tiŋgbani ni la, ka Annabinim’ mini Naawuni tuumba zaasa ti laɣim ni m-puhi jiŋli, ka ŋuna Annabi mini Malaa’ika Ziblila naan du zuɣusaa, ka Annabi Muhammadu ti deei jiŋa anu ŋɔ maa na
ترجمة: ذرية من حملنا مع نوح إنه كان عبدا شكورا, باللغة دغبني
﴿ذرية من حملنا مع نوح إنه كان عبدا شكورا﴾ [الإسرَاء: 3]