×

Zo maakt God aan jullie Zijn tekenen duidelijk. Misschien zullen jullie verstandig 2:242 Dutch translation

Quran infoDutchSurah Al-Baqarah ⮕ (2:242) ayat 242 in Dutch

2:242 Surah Al-Baqarah ayat 242 in Dutch (الهولندية)

Quran with Dutch translation - Surah Al-Baqarah ayat 242 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 242]

Zo maakt God aan jullie Zijn tekenen duidelijk. Misschien zullen jullie verstandig worden

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كذلك يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون, باللغة الهولندية

﴿كذلك يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون﴾ [البَقَرَة: 242]

Salomo Keyzer
Dit heeft God u duidelijk voorgeschreven, opdat gij het zoudt verstaan
Sofian S. Siregar
Zo maakt Allah voor jullie zijn Verzen duidelijk hopelijk zullen jullie begrijpen
Van De Taal
Zo zet Allah Zijn geboden uiteen, opdat gij zult begrijpen
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek