Quran with French translation - Surah Al-Baqarah ayat 242 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 242]
﴿كذلك يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون﴾ [البَقَرَة: 242]
| Islamic Foundation C’est ainsi qu’Allah vous expose clairement Ses versets, pour que, peut-etre, vous entendiez raison |
| Islamic Foundation C’est ainsi qu’Allah vous expose clairement Ses versets, pour que, peut-être, vous entendiez raison |
| Muhammad Hameedullah C’est ainsi qu’Allah vous explique Ses versets, afin que vous raisonniez |
| Muhammad Hamidullah C'est ainsi qu'Allah vous explique Ses versets, afin que vous raisonniez |
| Muhammad Hamidullah C'est ainsi qu'Allah vous explique Ses versets, afin que vous raisonniez |
| Rashid Maash C’est ainsi qu’Allah vous expose clairement Ses enseignements afin que vous les compreniez |
| Rashid Maash C’est ainsi qu’Allah vous expose clairement Ses enseignements afin que vous les compreniez |
| Shahnaz Saidi Benbetka C’est ainsi que Dieu vous expose clairement Ses signes. Peut-etre mediterez-vous a propos de leur sens |
| Shahnaz Saidi Benbetka C’est ainsi que Dieu vous expose clairement Ses signes. Peut-être méditerez-vous à propos de leur sens |