×

Wij voor hen wedijveren in goede daden? Integendeel, maar zij beseffen het 23:56 Dutch translation

Quran infoDutchSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:56) ayat 56 in Dutch

23:56 Surah Al-Mu’minun ayat 56 in Dutch (الهولندية)

Quran with Dutch translation - Surah Al-Mu’minun ayat 56 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿نُسَارِعُ لَهُمۡ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ بَل لَّا يَشۡعُرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 56]

Wij voor hen wedijveren in goede daden? Integendeel, maar zij beseffen het niet

❮ Previous Next ❯

ترجمة: نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون, باللغة الهولندية

﴿نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون﴾ [المؤمنُون: 56]

Salomo Keyzer
Dat wij ons zullen haasten, hun allerlei bezittingen te schenken
Sofian S. Siregar
Wij Om voor hen haasten in (het schenken van) de goede zaken? Nee, maar zij beseffen het niet
Van De Taal
Wij Ons haasten hun goed te doen? Neen, zij begrijpen het niet
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek