Quran with Dutch translation - Surah Qaf ayat 3 - قٓ - Page - Juz 26
﴿أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ ﴾
[قٓ: 3]
﴿أئذا متنا وكنا ترابا ذلك رجع بعيد﴾ [قٓ: 3]
Salomo Keyzer Nadat wij dood en tot stof zullen wezen, zullen wij in het leven terugkeeren. Dit is een ver van de gedachte verwijderde terugkeer |
Sofian S. Siregar Als wij gestorven zijn, en stof zijn geworden (worden wij dan weer opgewekt?) Dat is een onwaarschijnlijke terugkeer |
Van De Taal Zullen wij in het leven worden geroepen wanneer wij dood gaan en stof zijn geworden? Zulk een terugkeer is onmogelijk |