×

کیا جب ہم مر جائیں گے اور خاک ہو جائیں گے (تو 50:3 Urdu translation

Quran infoUrduSurah Qaf ⮕ (50:3) ayat 3 in Urdu

50:3 Surah Qaf ayat 3 in Urdu (الأوردية)

Quran with Urdu translation - Surah Qaf ayat 3 - قٓ - Page - Juz 26

﴿أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ ﴾
[قٓ: 3]

کیا جب ہم مر جائیں گے اور خاک ہو جائیں گے (تو دوبارہ اٹھائے جائیں گے)؟ یہ واپسی تو عقل سے بعید ہے

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أئذا متنا وكنا ترابا ذلك رجع بعيد, باللغة الأوردية

﴿أئذا متنا وكنا ترابا ذلك رجع بعيد﴾ [قٓ: 3]

Abul Ala Maududi
Kya jab hum mar jayenge aur khaak (mitti) ho jayenge (to dobara uthaye jayenge)? Yeh wapasi to aqal se baeed hai”
Ahmed Ali
کیا جب ہم مرجائیں گے اورمٹی ہو جائیں گے یہ دوبارہ زندگی بعید از قیاس ہے
Fateh Muhammad Jalandhry
بھلا جب ہم مر گئے اور مٹی ہوگئے (تو پھر زندہ ہوں گے؟) یہ زندہ ہونا (عقل سے) بعید ہے
Mahmood Ul Hassan
کیا جب ہم مر چکیں اور ہو جائیں مٹی یہ پھر آنا بہت دور ہے [۱]
Muhammad Hussain Najafi
کیا جب ہم مر جائیں گے اور مٹی ہو جائیں گے (تو دوبارہ زندہ ہوں گے) یہ تو بڑی بعید (از عقل) بات ہے۔
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek