×

En zij zeggen: "Er is alleen maar ons tegenwoordige leven en wij 6:29 Dutch translation

Quran infoDutchSurah Al-An‘am ⮕ (6:29) ayat 29 in Dutch

6:29 Surah Al-An‘am ayat 29 in Dutch (الهولندية)

Quran with Dutch translation - Surah Al-An‘am ayat 29 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَقَالُوٓاْ إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ ﴾
[الأنعَام: 29]

En zij zeggen: "Er is alleen maar ons tegenwoordige leven en wij worden niet opgewekt

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا إن هي إلا حياتنا الدنيا وما نحن بمبعوثين, باللغة الهولندية

﴿وقالوا إن هي إلا حياتنا الدنيا وما نحن بمبعوثين﴾ [الأنعَام: 29]

Salomo Keyzer
En zij zeggen: Er is geen ander leven dan dit leven; nimmer zullen wij opgewekt worden
Sofian S. Siregar
En zij zeggen: "Er is niets dan ons huidige leven en wij zullen niet opgewekt worden
Van De Taal
En zij zeggen: 'Er is niets dan ons leven van deze wereld en wij kunnen niet worden opgewekt
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek