Quran with Hindi translation - Surah Al-An‘am ayat 29 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَقَالُوٓاْ إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ ﴾
[الأنعَام: 29]
﴿وقالوا إن هي إلا حياتنا الدنيا وما نحن بمبعوثين﴾ [الأنعَام: 29]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha unhonne kaha ki jeevan bas hamaara saansaarik jeevan hai aur hamen phir jeevit hona[1] nahin hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur ve kahate hai, "jo kuchh hai bas yahee hamaara saansaarik jeevan hai; ham koee phir uthae jaanevaale nahin hain. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और वे कहते है, "जो कुछ है बस यही हमारा सांसारिक जीवन है; हम कोई फिर उठाए जानेवाले नहीं हैं। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur kuphphaar ye bhee to kahate hain ki hamaaree is duniya zindagee ke siva kuchh bhee nahin aur (qayaamat vagairah sab dhakosala hai) ham (marane ke baad) bhee uthae hee na jaayenge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और कुफ्फार ये भी तो कहते हैं कि हमारी इस दुनिया ज़िन्दगी के सिवा कुछ भी नहीं और (क़यामत वग़ैरह सब ढकोसला है) हम (मरने के बाद) भी उठाए ही न जायेंगे |