Quran with English translation - Surah Al-‘adiyat ayat 11 - العَاديَات - Page - Juz 30
﴿إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ ﴾
[العَاديَات: 11]
﴿إن ربهم بهم يومئذ لخبير﴾ [العَاديَات: 11]
| Al Bilal Muhammad Et Al That their Guardian Evolver had been well acquainted with them that day |
| Ali Bakhtiari Nejad indeed their Master is well aware of them on that day |
| Ali Quli Qarai on that day their Lord will be well informed about them [and their deeds] |
| Ali Unal Surely their Lord on that Day will be fully aware of them |
| Hamid S Aziz Verily, your Lord upon that day indeed is well aware |
| John Medows Rodwell Verily their Lord shall on that day be informed concerning them |
| Literal That truly their Lord (is) with them (on) that day expert/experienced (E) |
| Mir Anees Original certainly on that day, their Fosterer is fully informed about them |
| Mir Aneesuddin certainly on that day, their Lord is fully informed about them |