Quran with English translation - Surah Yusuf ayat 20 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَشَرَوۡهُ بِثَمَنِۭ بَخۡسٖ دَرَٰهِمَ مَعۡدُودَةٖ وَكَانُواْ فِيهِ مِنَ ٱلزَّٰهِدِينَ ﴾
[يُوسُف: 20]
﴿وشروه بثمن بخس دراهم معدودة وكانوا فيه من الزاهدين﴾ [يُوسُف: 20]
Al Bilal Muhammad Et Al They sold him for a miserable price, for a few coins counted out. In such low estimation did they hold him |
Ali Bakhtiari Nejad And they sold him for a low price, a few coins, and they were indifferent about him |
Ali Quli Qarai And they sold him for a cheap price, a few dirhams, for they set small store by him |
Ali Unal And they sold him for a paltry price – a few silver coins – so little did they value him |
Hamid S Aziz And they sold him for a mean price, a few dirham counted out- in such low estimation did they hold him |
John Medows Rodwell And they sold him for a paltry price - for some dirhems counted down, and at no high rate did they value him |
Literal And they bought him with a reduced/unjust price, counted/numbered silver coins , and they were in him from the indifferent/uninterested |
Mir Anees Original And they sold him for a low price, a counted number of dirhams*and they were disinterested in him (not knowing that he was a messenger of Allah). * Silver Coins |
Mir Aneesuddin And they sold him for a low price, a counted number of dirhams(Silver Coins) and they were disinterested in him (not knowing that he was a messenger of God) |