Quran with Bangla translation - Surah Yusuf ayat 20 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَشَرَوۡهُ بِثَمَنِۭ بَخۡسٖ دَرَٰهِمَ مَعۡدُودَةٖ وَكَانُواْ فِيهِ مِنَ ٱلزَّٰهِدِينَ ﴾
[يُوسُف: 20]
﴿وشروه بثمن بخس دراهم معدودة وكانوا فيه من الزاهدين﴾ [يُوسُف: 20]
| Abu Bakr Zakaria Ara tara take bikri karala sbalpa mulye, matra kayeka dirahamera binimaye [1] ebam tara chila tara byapare anagrahi |
| Abu Bakr Zakaria Āra tārā tākē bikri karala sbalpa mūlyē, mātra kaẏēka dirahāmēra binimaẏē [1] ēbaṁ tārā chila tāra byāpārē anāgrahī |
| Muhiuddin Khan ওরা তাকে কম মূল্যে বিক্রি করে দিল গনাগুণতি কয়েক দেরহাম এবং তাঁর ব্যাপারে নিরাসক্ত ছিল। |
| Muhiuddin Khan Ora take kama mulye bikri kare dila ganagunati kayeka derahama ebam tamra byapare nirasakta chila. |
| Muhiuddin Khan Ōrā tākē kama mūlyē bikri karē dila ganāguṇati kaẏēka dērahāma ēbaṁ tām̐ra byāpārē nirāsakta chila. |
| Zohurul Hoque আর তারা তাঁকে বিক্রি করল সামান্য মূল্যে -- গুণতির কয়েকটি দিরহামে, আর তাঁর প্রতি তারা ছিল অনাসক্ত। |
| Zohurul Hoque Ara tara tamke bikri karala saman'ya mulye -- gunatira kayekati dirahame, ara tamra prati tara chila anasakta. |
| Zohurul Hoque Āra tārā tām̐kē bikri karala sāmān'ya mūlyē -- guṇatira kaẏēkaṭi dirahāmē, āra tām̐ra prati tārā chila anāsakta. |