Quran with English translation - Surah Yusuf ayat 46 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿يُوسُفُ أَيُّهَا ٱلصِّدِّيقُ أَفۡتِنَا فِي سَبۡعِ بَقَرَٰتٖ سِمَانٖ يَأۡكُلُهُنَّ سَبۡعٌ عِجَافٞ وَسَبۡعِ سُنۢبُلَٰتٍ خُضۡرٖ وَأُخَرَ يَابِسَٰتٖ لَّعَلِّيٓ أَرۡجِعُ إِلَى ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 46]
﴿يوسف أيها الصديق أفتنا في سبع بقرات سمان يأكلهن سبع عجاف وسبع﴾ [يُوسُف: 46]
Al Bilal Muhammad Et Al “O Joseph, O person of truth, expound to us concerning the seven fat cows that the seven lean ones devour, and the seven green ears of corn and withered ones. That I may return to the people, and that they may understand.” |
Ali Bakhtiari Nejad Joseph, the honest one, explain to us about seven fat cows that seven skinny ones eat them, and seven green clusters and (seven) others dry, so that I may return to the people so that they may know (its interpretation) |
Ali Quli Qarai ‘Joseph,’ [he said], ‘O truthful one, give us your opinion concerning seven fat cows who are eaten by seven lean ones, and seven green ears and [seven] others dry, that I may return to the people so that they may know [the truth of the matter].’ |
Ali Unal (Coming to Joseph in the prison, he said): "Joseph, O man of truth! Enlighten us about seven fat cows being devoured by seven lean ones, and seven green ears of grain and another (seven) dry – so that I can return to the people (of the court). And it may be that (after I have told them your interpretation of the dreams) they will come to know (what manner of man you are and the injustice done to you) |
Hamid S Aziz (When he came to Joseph, he said) "Joseph! O you truthful one! Explain to us the seven fat kine which seven lean ones devoured; and the seven green ears of corn and others dry that I may return to the people, per chance (or possibly) they then may kn |
John Medows Rodwell Joseph, man of truth! teach us of the seven fat kine which seven lean devoured, and of the seven green ears, and other withered, that I may return to the men, and that they may be informed |
Literal Joseph, you the always very truthful, give us your opinion/clarify for us in seven fat/fleshy cows, seven weak/bony/starved eat them (F), and seven green ears/spikes of wheat, barley etc. and others dry, maybe/perhaps I return to the people, maybe/perhaps they know |
Mir Anees Original “Yusuf, O truthful one ! explain to us: Seven fat cows which seven lean ones were consuming, and seven green ears of corn and (seven) others dry; so that I may return to the people (and tell them the interpretation), that they may know.” |
Mir Aneesuddin “Joseph, O truthful one ! explain to us: Seven fat cows which seven lean ones were consuming, and seven green ears of corn and (seven) others dry; so that I may return to the people (and tell them the interpretation), that they may know.” |