Quran with English translation - Surah Al-hijr ayat 74 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿فَجَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٍ ﴾
[الحِجر: 74]
﴿فجعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل﴾ [الحِجر: 74]
Al Bilal Muhammad Et Al And We turned them upside down, and rained down on them brimstone hard as baked clay |
Ali Bakhtiari Nejad And We turned (the cities) upside down, and We rained stones of hard clay on them |
Ali Quli Qarai and We made its topmost part its nethermost, and rained on them stones of shale |
Ali Unal And We turned them (the sinful towns) upside down, and rained down on them stones of baked clay |
Hamid S Aziz And We turned their cities upside down, and rained down on them brimstones hard as baked clay |
John Medows Rodwell And we turned the city upside down, and we rained stones of baked clay upon them |
Literal So We made its highest/elevated , its lowest/bottom, and We rained on them stones of dry and hardened mud |
Mir Anees Original Thus We made their (city) turn upside down and rained on them porous stones of baked clay* . *Probably volcanic debris |
Mir Aneesuddin Thus We made their (city) turn upside down and rained on them porous stones of baked clay(volcanic debris) |