Quran with English translation - Surah Maryam ayat 40 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿إِنَّا نَحۡنُ نَرِثُ ٱلۡأَرۡضَ وَمَنۡ عَلَيۡهَا وَإِلَيۡنَا يُرۡجَعُونَ ﴾
[مَريَم: 40]
﴿إنا نحن نرث الأرض ومن عليها وإلينا يرجعون﴾ [مَريَم: 40]
Al Bilal Muhammad Et Al It is We Who will inherit the earth, and all beings. To Us they will all be returned |
Ali Bakhtiari Nejad Indeed We inherit the earth and whoever is on it and they are returned to Us |
Ali Quli Qarai Indeed We shall inherit the earth and whoever there is on it, and to Us they shall be brought back |
Ali Unal Surely it is We alone Who will inherit the earth and all who live on it; and to Us all will be brought back |
Hamid S Aziz Verily, We will inherit the earth and all who are upon it, and unto Us shall they return |
John Medows Rodwell Verily, we will inherit the earth and all who are upon it. To us shall they be brought back |
Literal That We, We inhabit the earth/Planet Earth, and who (is) on it, and to Us they return |
Mir Anees Original We will inherit the earth and whoever is on it and they will be returned to Us. (R) |
Mir Aneesuddin We will inherit the earth and whoever is on it and they will be returned to Us. (R) |