×

And of mankind are some who take (for worship) others besides Allah 2:165 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:165) ayat 165 in English

2:165 Surah Al-Baqarah ayat 165 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Baqarah ayat 165 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادٗا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبّٗا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ ﴾
[البَقَرَة: 165]

And of mankind are some who take (for worship) others besides Allah as rivals (to Allah). They love them as they love Allah. But those who believe, love Allah more (than anything else). If only, those who do wrong could see, when they will see the torment, that all power belongs to Allah and that Allah is Severe in punishment

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن الناس من يتخذ من دون الله أندادا يحبونهم كحب الله والذين, باللغة الإنجليزية

﴿ومن الناس من يتخذ من دون الله أندادا يحبونهم كحب الله والذين﴾ [البَقَرَة: 165]

Al Bilal Muhammad Et Al
Yet there are people who take others besides God as equals. They love them as they should love God. But those of faith are overflowing in their love for God. If only those who are not right could see, behold, they would see the penalty. To God belongs all power, and God will strictly enforce the penalty
Ali Bakhtiari Nejad
And some of the people take equals besides God (to serve), loving them as they love God, while those who believed love God more. And if those who did wrong could see when they see the punishment, (they realize) that all the powers belong to God, and God is severe in punishment
Ali Quli Qarai
Among the people are those who set up compeers besides Allah, loving them as if loving Allah—but the faithful have a more ardent love for Allah—though the wrongdoers will see, when they sight the punishment, that power, altogether, belongs to Allah, and that Allah is severe in punishment
Ali Unal
Yet there are among humankind those who (devoid of good sense and unable to reason), take to themselves objects of worship as rivals to God, loving them with a love like that which is the due of God only – while those who truly believe are firmer in their love of God. If only those who do this (greatest) wrong could see – as they will see when they behold the punishment – that the power altogether belongs to God, and that God is severe in punishment
Hamid S Aziz
Yet are there some amongst mankind who take to themselves (for worship) peers other than Allah; they love them as they should love Allah. But those who have faith are overflowing with love for Allah. O that those who are unjust could only see, they would
John Medows Rodwell
Yet there are men who take to them idols along with God, and love them with the love of God: But stronger in the faithful is the love of God. Oh! the impious will see, when they see their chastisement, that all power is God's, and that God is severe in chastising
Literal
And from the people who take from other than God equals (idols), they love/like them as God`s love/like and those who believed (are) stronger loving/like to God, and if those who were unjust/oppressive see/understand when they see/understand the torture, that the power/strength is to God all together and that God (is) strong (severe in) the torture
Mir Anees Original
And among human beings are those who take (objects) besides Allah, (as His) equals, they loge them as they should have loved Allah, but those who believe are strongest in love for Allah. Oh ! those who are unjust will realize when they see the punishment, that power is wholly Allah's and that Allah is severe in punishment
Mir Aneesuddin
And among human beings are those who take (objects) besides God, (as His) equals, they loge them as they should have loved God, but those who believe are strongest in love for God. Oh ! those who are unjust will realize when they see the punishment, that power is wholly God's and that God is severe in punishment
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek