×

And kill them wherever you find them, and turn them out from 2:191 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:191) ayat 191 in English

2:191 Surah Al-Baqarah ayat 191 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Baqarah ayat 191 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 191]

And kill them wherever you find them, and turn them out from where they have turned you out. And Al-Fitnah is worse than killing. And fight not with them at Al-Masjid-al-Haram (the sanctuary at Makkah), unless they (first) fight you there. But if they attack you, then kill them. Such is the recompense of the disbelievers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واقتلوهم حيث ثقفتموهم وأخرجوهم من حيث أخرجوكم والفتنة أشد من القتل ولا, باللغة الإنجليزية

﴿واقتلوهم حيث ثقفتموهم وأخرجوهم من حيث أخرجوكم والفتنة أشد من القتل ولا﴾ [البَقَرَة: 191]

Al Bilal Muhammad Et Al
And slay them wherever you catch them. And drive them out from where they have driven you out, for oppression is worse than slaughter. But do not fight them at the Sacred Masjid, unless they attack you there, and if they attack you, slay them. Such is the punishment of those who suppress faith
Ali Bakhtiari Nejad
And kill them (those who wage war against you) wherever you find them, and drive them out of where they drove you out. Turmoil (and persecution) is worse than murder. And do not fight them at the Sacred Mosque unless they (start to) fight you in there, and if they fight you, then kill them. Such is the payback of the disbelievers
Ali Quli Qarai
And kill them wherever you confront them, and expel them from where they expelled you, for persecution is graver than killing. But do not fight them near the Holy Mosque unless they fight you therein; but if they fight you, kill them; such is the requital of the faithless
Ali Unal
(While at war) kill them wherever you come upon them, and drive them out from where they drove you out (thus recovering your lands from their usurpation). (Though killing is something you feel aversion to) disorder (rooted in rebellion against God and recognizing no laws) is worse than killing. Do not fight against them in the vicinities of the Sacred Mosque unless they fight against you there; but if they fight against you (there), kill them – such is the recompense of the (rebellious) unbelievers
Hamid S Aziz
Kill them wherever you find them, and drive them out from whence they drive you out; for persecution (oppression or sedition) is worse than slaughter; but fight them not by the Sacred Mosque unless they fight you there; If they fight you then kill them, f
John Medows Rodwell
And kill them wherever ye shall find them, and eject them from whatever place they have ejected you; for civil discord is worse than carnage: yet attack them not at the sacred Mosque, unless they attack you therein; but if they attack you, slay them. Such the reward of the infidels
Literal
And fight/kill them, where/when you defeated/caught up with them , and bring/drive them out from where/when they brought/drove you out, and the treason/misguidance (is) stronger (worse than) the fighting/killing, and do not fight/kill them at the Mosque the Forbidden/Sacred , until they fight/kill you in it, so if they fought/killed you, so fight/kill them, like that is the disbelievers` reward/reimbursement
Mir Anees Original
And kill them wherever you find them and drive them out from the place from where they drove you out, for persecution is severer than slaughter, but do not fight with them near the Sacred Mosque (Kaaba) till they fight with you therein, but if they fight with you then slay them, such is the reward of the infidels
Mir Aneesuddin
Kill them(who wage war) wherever you come upon them and drive them out of the places from which they have driven you out. For persecution is far worse than killing. And do not fight them at the Sacred Mosque unless they attack you there. If they do so, then fight them—that is the reward of the disbelievers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek