×

And (all) faces shall be humbled before (Allah), the Ever Living, the 20:111 English translation

Quran infoEnglishSurah Ta-Ha ⮕ (20:111) ayat 111 in English

20:111 Surah Ta-Ha ayat 111 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ta-Ha ayat 111 - طه - Page - Juz 16

﴿۞ وَعَنَتِ ٱلۡوُجُوهُ لِلۡحَيِّ ٱلۡقَيُّومِۖ وَقَدۡ خَابَ مَنۡ حَمَلَ ظُلۡمٗا ﴾
[طه: 111]

And (all) faces shall be humbled before (Allah), the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists. And he who carried (a burden of) wrongdoing (i.e. he who disbelieved in Allah, ascribed partners to Him, and did deeds of His disobedience), became indeed a complete failure (on that Day)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وعنت الوجوه للحي القيوم وقد خاب من حمل ظلما, باللغة الإنجليزية

﴿وعنت الوجوه للحي القيوم وقد خاب من حمل ظلما﴾ [طه: 111]

Al Bilal Muhammad Et Al
All faces will be humbled before Him, the Living, the Self-Sufficient, Eternal. Hopeless indeed will be the person that carries an injustice
Ali Bakhtiari Nejad
And the faces humbled (and lowered) before the eternal living (God), and anyone who carries wrongdoing has failed
Ali Quli Qarai
All faces shall be humbled before the Living One, the All-sustainer, and those who bear [the burden of] wrongdoing will fail
Ali Unal
And (on that Day) all faces are humbled before the All-Living, the Self-Subsisting One (by Whom all else subsist). And assuredly he has failed whose load is wrongdoing
Hamid S Aziz
All faces shall be humbled before the Living, the Self-subsisting, Eternal; Hopeless will be indeed the man that carries iniquity on his back
John Medows Rodwell
And humble shall be their faces before Him that Liveth, the Self-subsisting: and undone he, who shall bear the burden of iniquity
Literal
And the faces/fronts submitted/humbled to the live/alive , the of no beginning and self sufficient , and who had carried/bore injustice/oppression had failed/despaired
Mir Anees Original
And faces will humble before the Living, the Eternally Existing and he who carries (the burden of) injustice would indeed fail
Mir Aneesuddin
And faces will humble before the Living, the Eternally Existing and he who carries (the burden of) injustice would indeed fail
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek