×

And We have sent you (O Muhammad SAW) only as a bearer 25:56 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Furqan ⮕ (25:56) ayat 56 in English

25:56 Surah Al-Furqan ayat 56 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Furqan ayat 56 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 56]

And We have sent you (O Muhammad SAW) only as a bearer of glad tidings and a warner

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أرسلناك إلا مبشرا ونذيرا, باللغة الإنجليزية

﴿وما أرسلناك إلا مبشرا ونذيرا﴾ [الفُرقَان: 56]

Al Bilal Muhammad Et Al
But We only sent you to give good news and advice
Ali Bakhtiari Nejad
We only sent you as a giver of good news and a warner
Ali Quli Qarai
We did not send you except as a bearer of good news and as a warner
Ali Unal
Yet, We have not sent you (O Messenger) but as a bearer of glad tidings and a warner (you are not accountable for their straying and sinning)
Hamid S Aziz
We have only sent you to give glad tidings and as a Warner
John Medows Rodwell
Still we have sent thee only as a herald and a warner
Literal
And We did not send you except (as) an announcer of good news and a warner
Mir Anees Original
And We have not sent you except as a conveyer of good news and as a warner
Mir Aneesuddin
And We have not sent you except as a conveyer of good news and as a warner
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek