Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 166 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ ﴾
[الشعراء: 166]
﴿وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم بل أنتم قوم عادون﴾ [الشعراء: 166]
Al Bilal Muhammad Et Al “And abandon those whom God has created for you to be your mates? No, you are a people transgressing all limits.” |
Ali Bakhtiari Nejad And you leave what your Master created for you as your wives? No, but you are people who exceed the limits |
Ali Quli Qarai abandoning your wives your Lord has created for you? Indeed, you are a transgressing lot.’ |
Ali Unal And leave aside what your Lord has created (and made lawful) for you in your wives? No, indeed! you are a people exceeding all bounds (of decency) |
Hamid S Aziz And leave the mates your Lord has created for you? Nay, but you are people who transgress |
John Medows Rodwell And leave ye your wives whom your Lord hath created for you? Ah! ye are an erring people |
Literal And you leave what your Lord created for you from your wives/spouses , but/rather, you are a nation transgressing/violating |
Mir Anees Original and leave those of your wives whom your Fosterer has created for you? No, you are a transgressing people |
Mir Aneesuddin and leave those of your wives whom your Lord has created for you? No, you are a transgressing people |