×

parasindu-va sotiile, create voua de Domnul vostru? Sunteti un popor calcator al 26:166 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:166) ayat 166 in Russian

26:166 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 166 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 166 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ ﴾
[الشعراء: 166]

parasindu-va sotiile, create voua de Domnul vostru? Sunteti un popor calcator al legii.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم بل أنتم قوم عادون, باللغة الروسية

﴿وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم بل أنتم قوم عادون﴾ [الشعراء: 166]

Abu Adel
и оставляете то, что создал вам ваш Господь в ваших женах? О, нет! Вы являетесь преступными людьми (которые вышли за пределы дозволенного, установленные Аллахом)!»
Elmir Kuliev
i ostavlyat' vashikh zhen, kotorykh vash Gospod' sozdal dlya vas? O net! Vy yavlyayetes' prestupnym narodom»
Elmir Kuliev
и оставлять ваших жен, которых ваш Господь создал для вас? О нет! Вы являетесь преступным народом»
Gordy Semyonovich Sablukov
I ostavlyayete vashikh suprug, kotorykh sotvoril dlya vas Gospod' vash; istinno, vy narod zakonoprestupnyy
Gordy Semyonovich Sablukov
И оставляете ваших супруг, которых сотворил для вас Господь ваш; истинно, вы народ законопреступный
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
i ostavlyayete to, chto sozdal vam vash Gospod' v vashikh zhenakh? Da, vy narod prestupnyy
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и оставляете то, что создал вам ваш Господь в ваших женах? Да, вы народ преступный
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek