×

Et délaissez-vous les épouses que votre Seigneur a créées pour vous ? 26:166 French translation

Quran infoFrenchSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:166) ayat 166 in French

26:166 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 166 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 166 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ ﴾
[الشعراء: 166]

Et délaissez-vous les épouses que votre Seigneur a créées pour vous ? Mais vous n’êtes que des gens transgresseurs

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم بل أنتم قوم عادون, باللغة الفرنسية

﴿وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم بل أنتم قوم عادون﴾ [الشعراء: 166]

Islamic Foundation
et delaissez les epouses que votre Seigneur a creees pour vous ? Vous n’etes certes que des transgresseurs ! »
Islamic Foundation
et délaissez les épouses que votre Seigneur a créées pour vous ? Vous n’êtes certes que des transgresseurs ! »
Muhammad Hameedullah
Et delaissez-vous les epouses que votre Seigneur a creees pour vous ? Mais vous n’etes que des gens transgresseurs
Muhammad Hamidullah
Et delaissez-vous les epouses que votre Seigneur a creees pour vous? Mais vous n'etes que des gens transgresseurs»
Muhammad Hamidullah
Et délaissez-vous les épouses que votre Seigneur a créées pour vous? Mais vous n'êtes que des gens transgresseurs»
Rashid Maash
delaissant les femmes creees pour vous par votre Seigneur ? Vous etes, en verite, un peuple transgresseur ! »
Rashid Maash
délaissant les femmes créées pour vous par votre Seigneur ? Vous êtes, en vérité, un peuple transgresseur ! »
Shahnaz Saidi Benbetka
delaissant ainsi ce que Dieu a cree pour vous en vos epouses ? Vous etes assurement un peuple outrancier !»
Shahnaz Saidi Benbetka
délaissant ainsi ce que Dieu a créé pour vous en vos épouses ? Vous êtes assurément un peuple outrancier !»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek