×

So [Musa (Moses)] threw his stick, and behold, it was a serpent, 26:32 English translation

Quran infoEnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:32) ayat 32 in English

26:32 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 32 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 32 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ ﴾
[الشعراء: 32]

So [Musa (Moses)] threw his stick, and behold, it was a serpent, manifest

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين, باللغة الإنجليزية

﴿فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين﴾ [الشعراء: 32]

Al Bilal Muhammad Et Al
So Moses threw his staff, and behold, it was a serpent, plain for all to see
Ali Bakhtiari Nejad
So he threw his cane and it immediately was a visible serpent
Ali Quli Qarai
Thereat he threw down his staff, and behold, it was a manifest python
Ali Unal
Thereupon Moses threw down his staff, and it was manifestly a serpent
Hamid S Aziz
And he threw down his rod, and, behold, it was an obvious serpent
John Medows Rodwell
Then threw he down his staff, and lo! an undoubted serpent
Literal
So he threw/threw away his stick/cane, so then it is (a) clear/evident snake
Mir Anees Original
So he threw down his staff when it became a clear serpent
Mir Aneesuddin
So he threw down his staff when it became a clear serpent
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek