×

Nor can you lead the blind out of their error, you can 27:81 English translation

Quran infoEnglishSurah An-Naml ⮕ (27:81) ayat 81 in English

27:81 Surah An-Naml ayat 81 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah An-Naml ayat 81 - النَّمل - Page - Juz 20

﴿وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِي ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[النَّمل: 81]

Nor can you lead the blind out of their error, you can only make to hear those who believe in Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and who have submitted (themselves to Allah in Islam as Muslims)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أنت بهادي العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا, باللغة الإنجليزية

﴿وما أنت بهادي العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا﴾ [النَّمل: 81]

Al Bilal Muhammad Et Al
Nor can you be a guide to the blind, to prevent them from straying. Only those will listen who believe in Our signs, and they should all be considered muslim
Ali Bakhtiari Nejad
And you are not a guide to the blind from their getting lost. You can only make someone listen who believes in Our signs and they are submitted
Ali Quli Qarai
nor can you lead the blind out of their error. You can make only those hear you who believe in Our signs and have submitted
Ali Unal
Nor can you guide the blind out of their error. You can make none hear save those who (being unprejudiced, are willing to) believe in Our Revelations and signs (in the outer world as well as in their inner world), and are (therefore) ready to submit (to the truth)
Hamid S Aziz
Nor can you guide the blind out of their error. You can make none to hear, save those who believe Our revelations and have Surrendered
John Medows Rodwell
Neither art thou the guide of the blind out of their errors: none truly shalt thou make to hear but those who believe our signs: and they are Muslims
Literal
And you are not (capable) with guiding the blind/confused from their misguidance, that truly you make (to) hear/listen except who believes with Our verses/evidence/signs, so they are Moslems/submitters
Mir Anees Original
nor can you lead the blind (away) from their error, you can make no one to hear except those who believe in Our signs, so they submit (as Muslims)
Mir Aneesuddin
nor can you lead the blind (away) from their error, you can make no one to hear except those who believe in Our signs, so they submit (as Muslims)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek