×

The likeness of those who take Auliya' (protectors and helpers) other than 29:41 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:41) ayat 41 in English

29:41 Surah Al-‘Ankabut ayat 41 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 41 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿مَثَلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَ كَمَثَلِ ٱلۡعَنكَبُوتِ ٱتَّخَذَتۡ بَيۡتٗاۖ وَإِنَّ أَوۡهَنَ ٱلۡبُيُوتِ لَبَيۡتُ ٱلۡعَنكَبُوتِۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 41]

The likeness of those who take Auliya' (protectors and helpers) other than Allah is as the likeness of a spider, who builds (for itself) a house, but verily, the frailest (weakest) of houses is the spider's house; if they but knew

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مثل الذين اتخذوا من دون الله أولياء كمثل العنكبوت اتخذت بيتا وإن, باللغة الإنجليزية

﴿مثل الذين اتخذوا من دون الله أولياء كمثل العنكبوت اتخذت بيتا وإن﴾ [العَنكبُوت: 41]

Al Bilal Muhammad Et Al
The parable of those who take protectors other than God, is that of the spider who builds for itself a house, but truly the flimsiest of houses is the spider’s house, if they only knew
Ali Bakhtiari Nejad
The example of those who took a protector other than God is like the spider that makes a house for herself, and indeed the weakest house is the spider’s house, if they knew
Ali Quli Qarai
The parable of those who take guardians instead of Allah is that of the spider that takes a home, and indeed the frailest of homes is the home of a spider, had they known
Ali Unal
The parable of those who take to them other than God for guardians (to entrust their affairs to) is like a spider: it has made for itself a house, and surely the frailest of houses is the spider’s house. If only they knew this
Hamid S Aziz
The similitude of those who choose other patrons than Allah, is as the likeness of a spider, that takes to himself a house; and, lo! The frailest of all houses is the spider´s house, if they but knew
John Medows Rodwell
The likeness for those who take to themselves guardians instead of God is the likeness of the SPIDER who buildeth her a house: But verily, frailest of all houses surely is the house of the spider. Did they but know this
Literal
(The) example proverb (of) those who took from other than God guardians/allies , (is) as the example/proverb (of) the spider, it took/received (F) a house/home, and that (the) weakest/most feeble (of) the houses/homes, (is the) house/home (E) (of) the spider, if they were knowing
Mir Anees Original
The likeness of those who have taken guardians besides Allah, is as the likeness of the spider which takes hold of a house and certainly the weakest of (all) the houses is the house, of the spider, if they (only) know
Mir Aneesuddin
The likeness of those who have taken guardians besides God, is as the likeness of the spider which takes hold of a house and certainly the weakest of (all) the houses is the house, of the spider, if they (only) know
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek