×

And verily, We will make them taste of the near torment (i.e. 32:21 English translation

Quran infoEnglishSurah As-Sajdah ⮕ (32:21) ayat 21 in English

32:21 Surah As-Sajdah ayat 21 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah As-Sajdah ayat 21 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَدۡنَىٰ دُونَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَكۡبَرِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[السَّجدة: 21]

And verily, We will make them taste of the near torment (i.e. the torment in the life of this world, i.e. disasters, calamities, etc.) prior to the supreme torment (in the Hereafter), in order that they may (repent and) return (i.e. accept Islam)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولنذيقنهم من العذاب الأدنى دون العذاب الأكبر لعلهم يرجعون, باللغة الإنجليزية

﴿ولنذيقنهم من العذاب الأدنى دون العذاب الأكبر لعلهم يرجعون﴾ [السَّجدة: 21]

Al Bilal Muhammad Et Al
And indeed We will make them taste of the penalty of this life, before the supreme penalty, in order that they may return
Ali Bakhtiari Nejad
And We shall make them taste from the lesser punishment (of this world) besides the greater punishment (of the hereafter), so that they may return
Ali Quli Qarai
We shall surely make them taste the nearer punishment prior to the greater punishment, so that they may come back
Ali Unal
However (before that supreme punishment) We will most certainly make them taste the lower kinds of punishment (in the world), so that they may (repent their ways) and return
Hamid S Aziz
And most certainly We will make them taste of the Lesser (or Nearer) Chastisement (i.e. in this life) before the Greater Chastisement (in the Hereafter) that per chance (or possibly) they may turn
John Medows Rodwell
And we will surely cause them to taste a punishment yet nearer at hand, besides the greater punishment, that haply they may turn to us in penitence
Literal
And We will make them taste/experience (E) from the torture the nearest , other than the torture the greatest , maybe/perhaps they return
Mir Anees Original
And We will definitely make them taste (something) from a nearer punishment besides the greater punishment, that they may return
Mir Aneesuddin
And We will definitely make them taste (something) from a nearer punishment besides the greater punishment, that they may return
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek